EnglishFrançais admin@analogos.net | 1 888 35 LOGOS (56467)

Dennis McKearney

Baccalauréat en langue et littérature françaises, Université de Victoria
Diplôme d’enseignement supérieur en traduction, Université Concordia
Maîtrise en études de traduction, Université Concordia

Domaines d’expertise : Secteur juridique, littérature, histoire

Dennis a enseigné de nombreuses années l’anglais langue seconde au niveau collégial et universitaire en République tchèque, en France et à Montréal. Il travaille comme traducteur à temps plein depuis 2007. Parallèlement, il étudie l’italien, qu’il espère ajouter à son répertoire de langues de traduction.

Né à Halifax, ayant grandi à Ottawa et étudié à Victoria, Dennis se sent aujourd’hui chez lui à Montréal. Il est marié et possède un chien qui adore voyager.

Dennis a fait partie de l’équipe qui a traduit l’ouvrage La pratique du commerce international de Philippe Fortin. Il finalise à l’heure actuelle la traduction du roman Le travail de l’huître, le quatrième de l’écrivain québécois Jean Barbe.
Dennis McKearney

Parlez-nous de votre projet

N'hésitez pas à communiquer avec nous par téléphone ou par courriel.
Nous nous ferons un plaisir de discuter de votre projet et de vous soumettre un devis.

1 888 35 LOGOS (56467) Communiquez avec nous